Steve & Kim Salowitz
Wycliffe’s mission focuses on empowering nationals to translate the Word of God into the language they understand best. My role is to ensure there is adequate training, consultant help, and financial resources to carry out the strategies and start-up of translations in English & Portuguese speaking countries of Africa. Without these resources, the task of people having access to a Bible they can understand would be greatly hindered. All of the projects I support are led by local translators. I work closely with other Bible translation missions and churches like Pioneer Bible Translators, The Word for the World, Mekane Yesus Church of Ethiopia, Kale Heywot Church of Ethiopia, national Bible Societies, and many others. Our vision is to start translation in the remaining 1500+ languages of the world that lack access to the Scriptures. The Word of God is essential to transform the lives of people as they convert and conform to Jesus Christ. If the Bible does not exist in their language how are they to conform to its message of love, hope, grace, forgiveness, and peace with God – even if the Bible exists in their national language? This has been my service and calling for 35 years now.
Need: Financial Support for the Zinza New Testament translation project. They need about $20,000 over the next three years.